Copyright © 2006 Juan Rafael Fernández García
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation, with no Invariant Sections. A copy of the license is available at http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html.
Revision History | ||
---|---|---|
Revision 0.3 | 2006-07-07 | jrf |
The version presented at the Libre Software Meeting. | ||
Revision 0.2 | 2006-06-30 | jrf |
Data almost complete, reflexions begin. | ||
Revision 0.1 | 2006-06-24 | jrf |
First draft. |
Abstract
Maybe the most important experimental laboratory of the usage of free educational software in the world is Spain's. This is a not very well known fact, and the data of the experiment are badly known even in Spain. Four years ago the classrooms of the secondary schools of the region of Extremadura started to have computers running on free software. Do we know the evolution of the process? How are these computers administered? How are the teachers trained to use them? Andalusia has had ICT schools for three years now, are new schools joining the project, are the terms the same today? How does a school become an ICT school? What do we know of the dual computers of the Madrid region? Is the MAX partition being used? Is Lliurex going to be installed in the Valencian schools? And Catalonia, is anything known about its distribution? And about the Canary Islands distribution? Are all there distributions essentially educational? And how were they created and how are the maintained? By an agreement with a company? with the help of the community? Are they derivatives of some distribution, Debian, Ubuntu? And how about the teachers, do they feel involved in the projects? Do they use Linux at home? And the students? Are computers sold with some form of Linux pre-installed?
We try to answer these questions at two levels: first we try to gather the data available, by sending a form to the people in charge of several aspects of the different distributions; in a second step some personal reflexions are thought to be necessary.
The official site of this document is http://speches.ofset.org/jrfernandez/rmll2006.
A talk delivered at Nancy, France, at the VII Libre Software Meeting, 2006-07-07.
Index
Most likely, with the only possible exception of China, Spain in the largest experimental laboratory in the world of the usage of free educational software, and this is a fact little known in the rest of the world and even hardly appreciated in Spain. Four years have passed since the first computers running with free software were installed in the Extremeño schoolrooms. Do we know the evolution of the process? how are these computers administered? How are teachers trained to use them? At the region of Andalucia ICT schools have existed for three years now, are new similar ICT schools being created or has anything changed? How does a school become an ICT school? What do we know of the dual-start computers of the Community of Madrid? is the MAX partition being used? Is Lliurex going to be installed on the computers of the Valencia schools? And how about Catalonia, what is known about its distribution? And about the Canary Islands distribution? Are all these mentioned distributions essentially educational? And... how were they created, how are they maintained? by means of a contract with a company? with the help of the community? are they derivatives of another distribution, Debian, Ubuntu? And what about the teachers, are they involved in the projects? Do they use Linux at home? And the students? Are home computers with Linux preinstalled being sold in the region?
Maybe it's time to answer these questions and try to learn from the mistakes and successes of what we shall call "the Spanish experiment".
These are the questions of a survey that has been sent to the people (sometimes educators, sometimes engineers) responsible of the different Spanish institutional distributions.
1.- About the distro
1.1.- Is there a local educational distribution in your autonomous region? Is there a general (not especifically educational) distribution too? What is the relationship between the two? When were they created?
1.2.- Is it a derivative of a generic distribution (some version of Debian, Ubuntu...)? which one?
1.3.- Which is the current version? What are the main features of the distribution? (kernel, version of Gnome or KDE...)
2.- The authors
2.1.- What is the institution responsible for the distribution or distributions?
2.2.- How is it planned, by a company after public tender, by civil servents working for the regional authorities...? Who creates the distribution? Is this company or are these people responsible for the different versions?
3.- Maintenance of the distro
3.1.- Who maintains the distribution?
3.2.- Is there some public system of management of versions and bugs control?
3.3.- How many people solve problems regarding security, new hardware, etc.?
3.4.- Are there original packages?
3.5.- Is there a public repository?
3.6.- Is the whole distribution free software? are there non-free parts?
4.- Administering the schools
4.1.- Has the educational software been installed at the schools?
4.2.- Who coordinates the installation of the distro?
4.3.- How are the schools administered? (using the software tools included?, by the school staff?)
4.4.- Is there a centralised system gathering software bug reports?
4.5.- How are the schools updated?
5.- Hardware resources
5.1.- What hardware is available at the schools? (how many computers?, kind? a computer lab?, two rooms with laptops...?)
5.2.- Is a contents server available? a firewall...?
6.- In which kind of schools is all this hardware available? (all in the region? those presenting a project?), figures, evolution
7.- Personal resources
7.1.- How are the schools networks administered? ¿locally? remotely?
7.2.- How are the hardware related problems solved?
7.3.- Have the personal resources in the schools been increased? how about the funding?
8.- Training and Cooperative Work
8.1.- How is the training in the usage of the new resources envisaged? Do the Teacher Training Centres act autonomously?
8.2.- Is work for the development of sites offering educational resources and materials being done? Is there some kind of an educational portal?
8.3.- Have help and discussion forums been created especifically for the teachers?
9.- Didactical usage
9.1.- Are there statistics about the usage of the Linux computers in the schools?
9.2.- Are there any data about the teachers installing the distribution at home?
10.- Spread of the distribution
10.1.- Are computers with the distribution preinstalled sold in the region?
10.2.- What figures of out-of-school usage are stimated?
1.- Distro | (1.1) There is no distinction "Guadalinex for the citizen" and "Educative Guadalinex" anymore, as there was for the 2004 version. Guadalinex V.3 was presented in February 2006; it is planned that the educational supplementary packages will be installed in the school computers of Andalusia for year 2006-2007 as an additional CD. (1.2) It is an Ubuntu Breezy derivative (for more details about the history of Guadalinex, you can visit the observatory of free software) (in Spanish). |
2.- Authors | The distribution is created by a group of companies led by the Andalusian Emergya, winners of a tender open by the Innovation Regional Authorities. The educational packages are made by the Advanced Management Centre (CGA), depending on the Dirección General for Teacher Training and Educational Innovation. |
3.- Maintenance of the distro | (3.2) The development of the distribution has been open: Guadalinex Forge (there used to be a subversion repository for Glx2004, though not well known). There is a public Mantis service for bug control on the pages of Quality Management for Guadalinex. (3.4) Some contributions to the graphical installer, partitioner and the hardware recognition programme (hermes) |
4.- Administering the schools | Remotely by the Advanced Management Centre (CGA). Hardware reports are covered by the CAU-TIC (ICT End-User Attention Centre). |
5.- Hardware resources | All ICT schools are fully wired and the power installations are reinforced. They all receive a cabinet with a firewall and a contents server, where the educational platform is hosted too (the non-free e-ducativa Learning Management System so far, Helvia after September 2006, also developed by e-ducativa). The number of computers a school receives depends on its project. |
6.- What Schools | Not all, for the moment. All Andalusian ICT schools applied by presenting a pedagogical project on the planned usage of the ICT resources to the regional educational authorities; they are more than 850 primary and secondary schools, about 180 000 computers. Evolution: Sept. 2003: 100 schools Sept. 2004: 300 schools Sept. 2005: 543 schools Sept. 2006: 858 schools. There are several modalities. The first two years there was only one kind of project: a computer for every two students; nowadays several additional modalities can be chosen in the school project: working corners (a maximum of three computers in each room), working groups (upto eight computers), desktops for a number of the schoolrooms or the laptops modality (several trollies with laptops for a couple of rooms). |
7.- Personal Resources | (7.1) As we saw, the schools are administered remotely by the CGA, then nobody in the school knows the root password. There is no computer technician or engineer in the schools, but an «ICT coordinator», a teacher with the only theoretical role of being a pedagogical aid in the usage of the ICT resources, but who in practise must be able to identify the hardware and configuration problems to report them to the CGA or the CAU-TIC. (7.2) The ICT coordinator reports the bug to the CAU-TIC. If the guarantee is valid it is repaired. (7.3) The ICT coordinator has fewer lessons, and these reduced working hours must be allocated to the coordination tasks; the school receives an additional budget of 5% for ICT expenses. |
8.- Teacher Training | (8.3) Forums of the Advanced Management Centre (on a phpBB CMS, 2354 messages, 1472 registered users, the 26th of June 2006). TheAnd@red News Xoops Space. |
9.- Didactical Usage | The first serious studies are on progress: EvaCenTIC Report Pages and discussions of the ICT Schools Projects Following Meeting |
10.- Spread of the distribution | (10.1) There used to be a bank offer, over now; laptops with Ubuntu can be found at the Carrefour Magazines (Source: Alfonso de Cala) (10.2) Some meaningful data:
|
1.- Distro | (1.1) «mEDUXa is presented with three basic profiles. The one for primary school students, another one for secondary school students and a teacher profile. In fact, the only difference between the last two profiles is the capacity teachers have to configure printers or to install applications» (Source: Announcement of the mEDUXa beta by Agustín Benito Bethencourt, Toscalix, of the ContraPunto Digital group, the 15th June 2006). (1.2) It is a beta, a Kubuntu derivative. |
2.- Authors | MEDUSA Project. The Education, Culture and Sports Regional Authorities of the Autonomous Government of the Canary Islands commissioned the task to four Canary companies forming part of the Canary Islands Free Software Firms Association (ESLIC). The companies are Fotón Sistemas Inteligentes, Conysis Inv. & Des., Ejercicios Resueltos and Neuroomante. |
3.- Maintenance of the distro | |
4.- Administering the schools | Apparently the labs will run on a VMWare virtual server over Windows2003. |
5.- Hardware resources | |
6.- What Schools | «mEDUXa will be installed on 25 000 computers in 1 000 Primary, Secondary and Vocacional Training Schools. Which amounts to the fact that 350 000 potential users, teachers or students, will have access to it» (Source: http://conference2005.kde.org/cfp/userconf/agustin.benito-meduxa.php). |
7.- Personal Resources | |
8.- Teacher Training | |
9.- Didactical Usage | |
10.- Spread of the distribution |
1.- Distro | (1.1) MoLinuX (1.2) An Ubuntu Breezy derivative. (1.3) MoLinuX 2.0 Sancho. 2.6.12-9 kernel, Gnome 2.12.1, OpenOffice 2 (1.9.129). |
2.- Authors | Produced for Castilla la Mancha Regional Authorities and its company Fundación Ínsula Barataria, by Hispafuentes. |
3.- Maintenance of the distro |
(3.5) deb http://repositorios.molinux.info/molinux/ sancho sancho-seguridad main restricted deb http://archivo.ubuntu.com/ubuntu breezy universe |
4.- Administering the schools | |
5.- Hardware resources | |
6.- What Schools | |
7.- Personal Resources | |
8.- Teacher Training | |
9.- Didactical Usage | |
10.- Spread of the distribution |
Francesc Busquets, responsible for the coordination of the distribution and the author of clic and jclic, answered.
1.- Distro | (1.1) "At Catalonia there are several educational distributions, such as Xarnopix and general purpose ones, like Catix, all of them by personal initiatives or school projects, sometimes with the support of institutions like the Barcelona Local Authorities or the Regional Government. Linkat is the first Catalonian distribution created by the initiative of a public administration. Its target is especifically educational and it is part of a global project of the Education Department of the Regional Government which articulates several aspects (teacher training, technical support, a portal, measures to disseminate free software, etc.). At Catalonia there is nothing such as a citizen's distribution" (Source: Busquets). (1.2) "Linkat derives from the OpenSuse distribution. Concretely, version 1.0 of Linkat derives from products Novell Linux Desktop and Suse Linux Enterprise Server." (Sources: Busquets and a message at La Farga). (1.3) Linkat 1.0 beta (to be presented in September 2006). |
2.- Authors | (2.1) Linkat is part of a project of the Education and Universities Department of the Regional Government of Catalonia. (2.2) "The tasks of development, edition, creation of the web portal, updates and second level support were assigned by tender in September 2005. The winning offer was presented by the ITSCAT companies group, partners of the Catalonian Association of Free Software Firms CatPL, with the cooperation of Novell as technological partner. No civil servant has a full-time dedication to the project. The control and coordination of the different companies involved is made by the ICT area of the Department of Education and Universities." (Source: Busquets). |
3.- Maintenance of the distro | (3.1) The maintenance of the distribution was one of the tasks assigned by contract to the awardee company, by a period of two years. (3.2) The package mangement system used is RPM. Upgrades and security patches will come mainly from OpenSuse and Novell, and will be sent to the people responsible of developing the project for their inclusion in the updates repository OpenCarpet. Other updates from projects not supported by Novell will be incorporated directly. (3.5) The project has a public repository of packages and updates, based on the OpenCarpet server. There's also a preproduction repository for tests. (3.6) Linkat is totally free software, with four exceptions: Sun's Java 1.4.2 virtual machine, Adobe's Flash plugin, Real Player and the PDF documents viewer. |
4.- Administering the schools | Linkat includes several educational software applications, which are installed by default. The set of educational applications will grow according to the suggestions of the users. At the moment (June 2006) a beta stage of Linkat is being tested at 20 Primary and Secondary schools. It was installed by T-Systems, the company with which the Education Department contracted the tecnical support service. The coordination is carried out by the Education Department. Tha administration is local to the school. El modelo de servidor diseñado incluye funcionalidades de administración remota, pero hasta el momento no ha sido necesario utilizarlas. La recogida de incidencias se realiza a través del servicio de asistencia técnica, y también a través de los foros del portal de soporte. Las actualizaciones se realizan desde el servidor OpenCarpet anteriormente citado. La notificación de nuevas actualizaciones disponibles se realiza mediante un icono en la barra de tareas, y su ejecución requiere solo un clic y la contraseña de root. |
5.- Hardware resources |
«El proyecto Linkat se desarrolla sobre la base de los equipos ya existentes
en los centros. Los 20 centros participantes en la fase piloto han recibido
un nuevo servidor, que inicialmente trabaja en paralelo con otros servidores
que ya pudieran existir en el centro. El objetivo es migrar datos y usuarios
progresivamente, intentando interferir al mínimo en la actividad ordinaria
de los centros. Hay tipologías muy diversas de aulas de ordenadores: aulas de informática, portátiles, ordenadores en el aula, trabajo por rincones... La Red Telemática Educativa de Cataluña (XTEC), a la que están conectados todos los centros, dispone de diversos niveles de cortafuegos y servidores de contenidos.» (Fuente: Busquets). |
6.- What Schools |
«Por el momento hay en marcha una experiencia piloto con 20 centros.
Se prevé una ampliación importante (del orden del centenar de centros)
a partir de septiembre de 2006, coincidiendo con la presentación pública
de Linkat 1.0.» (Fuente: Busquets). Se plantea que en los centros y en los ordenadores convivan Linkat y Windows. |
7.- Personal Resources |
«El Departamento de Educación de la Generalitat tiene contratado un
servicio de asistencia y soporte técnico in-situ a los centros.
Este servicio ofrece una ayuda complementaria al trabajo del
coordinador/a TIC de los centros, que sigue desempeñando un papel crucial
en el funcionamiento de los sistemas informáticos. En el futuro se prevé
ampliar este servicio, permitiendo al coordinador/a TIC desempeñar el
papel de planificación, dinamización y orientación que le corresponde como
docente. En Cataluña no existe por ahora la figura del funcionario técnico
de sistemas asignado a un centro a tiempo completo. La asistencia técnica se ofrece por igual a sistemas Linux y Windows.» (Fuente: Busquets). |
8.- Teacher Training |
(8.1) «En el marco del proyecto Linkat se están preparando diversas actividades
de formación del profesorado. Una de las más importantes será la actualización
de la plantilla de más de 1.000 profesores colaboradores en actividades
de formación del Departamento de Educación, que realizarán un curso de
introducción a Linkat en septiembre de 2006. El diseño de las tipologías de actividades y la creación de los materiales de formación se realiza desde el Departamento de Educación. La convocatoria de cursos y sus seguimiento se realiza desde los Centros de Recursos Pedagógicos (CRP) y también desde el Departamento.» (Fuente: Busquets). (8.2) Portal Linkat (en fase de pruebas), con dos foros, general y de incidencias: 342 mensajes, 498 usuarios a 29 de junio de 2006. |
9.- Didactical Usage | «Todavía no, ya que estamos en fase piloto con solo 20 centros. Esperamos poder empezar a tener datos a partir de septiembre, cuando se distribuya físicamente la caja con los CD/DVD y el manual de Linkat 1.0 a los centros. La tirada inicial es de 6.000 ejemplares, que con toda seguridad se complementarán con reediciones.» (Fuente: Busquets). |
10.- Spread of the distribution | «Por ahora no.» (Fuente: Busquets). |
Responde José Luis Redrejo, el 9 de mayo de 2006.
1.- Distro |
(1.1) Hay una distribución genérica:
gnuLinEx.
Aparte se han hecho «sabores»
añadiendo paquetes a ese núcleo genérico: linex colegios, juegalinex,
linexempresa. (1.2) Está basada en Debian Sarge, con backports de Sid y DCC. (1.3) En junio de 2006 se ha presentado GnuLinex2006, con Gnome 2.14, X.org 6.9, núcleo 2.6.16 (e instalación automática de controladores nVidia, ATI, firmware ipw2*00 y ipw3945), OpenOffice 2.0.2, etc. |
2.- Authors | La responsable de gnuLinEx es la Consejería de Infraestructuras y Desarrollo Tecnológico de la Junta de Extremadura. La realizan funcionarios de la Junta de Extremadura (José Luis Redrejo, Antonio Ullán) y personal de la empresa pública Vivernet. |
3.- Maintenance of the distro | Tanto el desarrollo como los repositorios y la gestión de errores se realiza en servidores públicos. En el CD original de Linex sólo hay software libre. El 10% de este CD son aplicaciones propias, el resto son procedentes de Debian, que en algunos casos han sido parcheados. En los repositorios hay a disposición de los usuarios paquetes con contenidos no libres como java, drivers, etc. pero nunca van incluido en el CD que distribuye la Junta de Extremadura. |
4.- Administering the schools |
(4.1) Sí. (4.2) La dirección general de política educativa de la Consejería de Educación. (4.3) En los institutos en el propio centro, en los colegios, desde los Centros de Profesores. (4.5) Depende de la casuística: para actualizaciones de seguridad o de aplicaciones sueltas, mediante conexiones a un servidor de la consejería. Para actualizaciones del sistema completo mediante clonación via DVD o via red. |
5.- Hardware resources | En los colegios un servidor y entre dos y tres aulas de informática con 20 PC normales. En los institutos un servidor y un PC en cada mesa de alumno. En ambos casos hay un cortafuegos en el centro y otro en la Intranet educativa. |
6.- What Schools | En todos los centros públicos de la región. |
7.- Personal Resources |
(7.1) Los institutos disponen de 1 ó 2 administradores informáticos
(el segundo a partir de 500 ordenadores en el centro). Los CPR
se encargan de administrar los colegios, y para ellos se les ha dotado
de un administrador informático, que serán 2 el próximo curso. (7.2) Los problemas de hardware se han venido resolviendo hasta ahora mediante un CAU por cada empresa instaladora que tenía los equipos en garantía. Para lo que no estaba en garantía existe un pequeño CAU en la Consejería de Educación. El próximo curso se ampliará debido a la finalización de la garantía en todos los institutos. Debido a eso estamos estudiando su ampliación interna o su (mucho más probable) salida a concurso público. |
8.- Teacher Training | Los Centros de Profesores deben realizar una programación de cursos anual que debe seguir unas guías generales y ha de ser aprobada por las Unidades de Programas Educativos (una en Badajoz y otra en Cáceres, dependientes de la Consejería de Educación). Dentro de esas guías generales tienen libertad para los cursos que programen. |
9.- Didactical Usage |
«No hay estudios exactos, sólo aproximados en algunos institutos o
ciudades sueltas» (José Luis Redrejo). «Casi cuatro de cada diez profesores extremeños no utilizan nunca el ordenador en sus clases y quienes lo usan lo hacen una media de 1,9 horas a la semana» (Fuente: estudio El modelo extremeño de informatización del aula. Una valoración estadística del profesorado , realizado por Agustín Carrasco et al., citado en El Periódico de Extremadura del día 2 de abril de 2006 (artículo de Morcillo y Cabecera). |
10.- Spread of the distribution |
(10.1) Sí, por ejemplo:
Noticia en EuropaPress
y
Noticia
en LibertadDigital. (10.2) «No disponemos de datos concretos debido a que son iniciativas privadas independientes de la administración. Si quieres te puedo poner en contacto con personal de los NCC, que organizan con frecuencia concursos de videojuegos, y otras actividades, con lo que tendrán algunos datos numéricos, pero tampoco esperes mucha exactitud». |
1.- Distro |
(1.1) MAX,
MAdrid_LinuX, pertenece al plan EducaMadrid. Es una distribución
expresamente educativa, «dirigida a los integrantes de la comunidad
educativa, profesorado, alumnado, familias y resto de componentes de
la comunidad educativa». (1.2) Debian y Knoppix (1.3) La última versión en DVD live es MAX 2.0, presentada oficialmente el día 25 de octubre de 2005 (iso definitiva en febrero de 2006: mensaje en el foro de instalación de EducaMadrid de Ismail); la versión en CD live sigue siendo MAX 1.2, presentada oficialmente el día 22 de noviembre de 2004. Las dos versiones son instalables. La 2.0 incluye núcleo 2.6.11.12, XFree 4.3, KDE 3.4.1 y GNOME 2.10, OpenOffice 2.0, Clic, Java Hot Potatoes, Malted, Squeak, Robolinux, etc. Ismail Alí nos anuncia que la nueva versión de MAX 3.0, que se presentará oficialmente en SIMO 2007, se basará en Ubuntu y tendrá las siguientes variantes: «MAX server, incorporando lo bueno de Pista Aulas, una versión cliente, como siempre con los dos escritorios KDE y Gnome y el resto de cosas ya existentes en MAX 2.0, y una versión a la que todavía no le hemos puesto nombre, algo así como Nano MAX o Mini MAX, para dispositivos USB de 512 o para think clientes con memorias flash» (Fuente: Alí). |
2.- Authors |
(2.1) La Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid (Ismail
Alí Gago, Asesor del Área TIC en la Consejería de Educación de la
Comunidad de Madrid, Coordinador del Grupo de Desarrollo MAX ) +
Andago |
3.- Maintenance of the distro | |
4.- Administering the schools | Administrado por un profesor del centro |
5.- Hardware resources | Tengo entendido que en los centros los ordenadores son duales (Windows + MAX) |
6.- What Schools | «Desde 2003, la distribución MAX se instala en todos los ordenadores que la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid instala en los centros educativos de enseñanza no universitaria» (Fuente: Wikipedia). |
7.- Personal Resources | |
8.- Teacher Training | (8.3) Foros de EducaMadrid (en plataforma phpBB, 1025 mensajes, 338 usuarios registrados, a fecha de 26 de junio de 2006). |
9.- Didactical Usage | No hay cifras. Un indicador puede ser «el interés del profesorado por los cursos sobre aplicaciones del software libre en general y de MAX en particular; durante el curso que acaba de finalizar, se han triplicado el número de cursos organizados por los diferentes centros de apoyo al profesorado de Madrid, y ya tenemos noticias de que se van a realizar algunos más durante el curso 2006-2007» (Fuente: Ismail Alí). |
10.- Spread of the distribution |
1.- Distro |
(1.1)
Lliurex,
distribución exclusivamente educativa con distintos sabores:
Live-CD e instalada en aula. (1.2) Se basa en Debian Sarge. (1.3) Lliurex 5.09. |
2.- Authors | (2.1) Conselleria de Cultura, Educación y Deporte de la Generalitat Valenciana. Está desarrollado por técnicos especialistas de Debian y profesores de Informática de la Comunidad Valenciana a través de la Dirección General de Archivos e Innovación Tecnológica. |
3.- Maintenance of the distro |
(3.1) El equipo de desarrollo de LliureX y el proyecto Debian
con sus actualizaciones de seguridad (3.2) «Hay un sistema público de control de versiones y partes de error. El sistema empleado para dar acceso al público a ambas cosas es trac y la instancia que se emplea para el desarrollo de los paquetes de LliureX está en: https://lliurex.net/projects/valencia/lliurex-pool(aunque la mayoría de informes de error se hacen en los foros de la web principal)» (Fuente: Sergio Talens-Oliag). (3.4) «La distribución tiene paquetes propios de varios tipos distintos: https://lliurex.net/projects/valencia/lliurex-pool/browser/LEEME.txt. Básicamente hay paquetes relacionados con la configuración y adaptación de los paquetes de Debian (CDD), backports de algunos paquetes de versiones más actuales de Debian, versiones modificadas de paquetes que están en Debian y paquetes relacionados con la localización al valenciano. Todos estos paquetes están en la sección del archivo llamada 'lliurex'». (Fuente: Sergio Talens-Oliag). (3.5) El repositorio oficial es el que hay en http://lliurex.net/lliurex/ y la configuración del /etc/apt/sources.list de la versión estable es: deb http://lliurex.net/lliurex/ llx0509 lliurex main contrib non-free. (3.6) No toda la distribución es software libre, se incluyen algunos paquetes de las secciones contrib y non-free de debian, la máquina virtual Java de Sun y el plugin de flash de macromedia. |
4.- Administering the schools |
(4.1) Se distribuye pre-instalado en equipos nuevos y hay un equipo de
instaladores que van a instalarlo
a los centros educativos
(ver punto 6). (4.2) Personal técnico de la Conselleria de Cultura, Educación y Deporte. |
5.- Hardware resources | Instalación de una o varias aulas de informática “Modelo de Aula LliureX”, con distintos perfiles de usuario. El Modelo de Aula asume que en toda aula informática existe un Servidor de Aula. Los clientes pueden trabajar como clientes ligeros o como estaciones de trabajo (Fuentes: Acerca de Lliurex, y Modelo de aula). |
6.- What Schools | 25 de mayo de 2006: se hacen públicos los 181 centros docentes donde se imparten enseñanzas no universitarias, que van a integrarse en la Red de Centros Educativos LliureX (Fuente: Novedades Lliurex). |
7.- Personal Resources | |
8.- Teacher Training |
(8.2) 20 de junio de 2006: presentación del
portal educativo EscolaLliurex; comienza con
tres centros pilotos
(Fuente: Novedades Lliurex). (8.3) Foros de Lliurex (General, Incidencias hardware, Incidencias instalador, en drupal). |
9.- Didactical Usage | |
10.- Spread of the distribution |
Han colaborado amablemente proporcionando datos para la encuesta las
siguientes personas, a las que quiero agradecer públicamente
su colaboración:
Agustín Benito Bethencourt (Canarias)
Alfonso de Cala (Andalucía)
Antonio Moreno (Extremadura)
Antonio Ullán de Celis (Extremadura)
Francesc Busquets (Cataluña)
Ismail Alí Gago (Madrid)
José Luis Redrejo Rodríguez (Extremadura)
Juan Conde (Andalucía)
Rafael García Rivas (Andalucía)
Sergio Talens-Oliag (Valencia)
Hemos hablado al comienzo de un «experimento español». Pero los experimentos requieren una evaluación y un seguimiento. Es normal que los protagonistas de los experimentos deseen que tengan éxito, pero no todos los experimentos lo tienen, o más bien no ocurre lo que se preveía y hay que preguntarse en qué consiste su éxito.
Advertencia. Las siguientes reflexiones son sólo personales, con la única autoridad del interés sincero en el proceso y la implicación como protagonista (marginal).
I.- ¿Por qué no hay análisis científicos de la incidencia y uso del software libre en casas y escuelas? Varios problemas dificultan el análisis. Primero, es relativamente pronto para hacerlo, si además se quiere sondear un posible cambio pedagógico en las aulas. Pero sobre todo porque las distribuciones institucionales son apuestas políticas, y el sesgo político puede (podría) desvirtuar el análisis. Debemos conocer qué ocurre realmente, independientemente de las implicaciones políticas.
II.- Distribuciones y software libre. La responsabilidad de los responsables. Los creadores de estas distribuciones tienen una gran responsabilidad desde el punto de vista del software libre: el CD vivo o la distribución instalada en el ordenador de la escuela son el primer contacto de la mayoría de los profesores con el mundo del software libre. Si la versión de un programa es anticuada e inestable, no está traducida, o si la aplicación está mal configurada, la conclusión de muchos profesores será que a GNU Linux "le falta un hervor", y a nadie le importa que en los repositorios esté todo corregido. ¿De qué le sirve rosegarden4 al profesor de música si no es capaz de hacer que la salida midi vaya a la tarjeta de sonido?
Por supuesto que los responsables hacen la mejor distribución posible, pero es posible que en algún caso falte un conocimiento de primera mano de las necesidades de un centro educativo. Y el trabajo más urgente no estaría en buscar los paquetes educativos disponibles, sino en el desarrollar el conocimiento compartido, en cuanto a aplicaciones y recursos, pero también en cuanto a hábitos de trabajo colaborativo, y por supuesto también fomentar la creación de aquellas aplicaciones que aún no existen (especialmente en los campos de la localización y la accesibilidad).
III.- ¿Cuál es la actitud del profesorado ante el software libre? Dejando a un lado aquellos que rechazan cualquier tipo de software, señalaría dos grupos principales: los que lo ven con simpatía y los que lo ven como un clónico barato de Windows. Para muchos la explicación de las decisiones de las distintas administración sólo está en el ahorro de dinero, y ven los programas libres como imitaciones de inferior calidad de los programas propietarios.
IV.- ¿Linux como clónico? En cierto modo los autores de las distribuciones y el sistema de formación somos responsables de este fenómeno: con la consigna de maximizar el parecido con Windows, de que el trauma del cambio sea mínimo, se dejan de lado las aplicaciones en las que Unix/Linux ha destacado desde siempre y se mantienen las prácticas defectuosas que traen consigo los profesores: quieren utilizar los mismos programas para hacer las mismas cosas que venían haciendo.
V.- ¿El mejor en todos los campos? Creo humildemente que ha habido también un error de enfoque. Hemos puesto mentalmente a GNU Linux a competir con todas las aplicaciones en todos los campos. En diseño gráfico se quiere que gimp o krita compitan con el mejor del sector, en maquetación se compara skribus con las herramientas profesionales de uso diario en las editoriales... Creo que esta carrera es positiva para el desarrollo de nuestras aplicaciones y distribuciones, pero que la obsesión de los usuarios y los formadores con "lo mejor" es una locura, que desde el punto de vista de la educación no tiene ningún sentido. Todavía los profesores corren a piratear la última versión de la aplicación más destacada de cada ámbito. ¿Para qué, para hacer la primera introducción en el dibujo vectorial o descubrir que es demasiado compleja para sus alumnos? Algunas de las aplicaciones libres en algunos de los campos no son lo mejor del mercado, pero tienen una calidad aceptable, que mejora a gran velocidad, que supera la de muchas alternativas propietarias; pero es que además hay un principio que se olvida: en educación no necesitamos la mejor herramienta, sino la mejor herramienta libre, la mejor herramienta que podamos mejorar, compartir, comprender... No es verdad que no importe que el gato sea blanco o negro, con tal de que cace ratones; los únicos ratones que caen en la trampa de los gatos negros somos nosotros (hay decenas de ejemplos de dependencias creadas por el software propietario, cientos de usuarios cautivos). ¿Además, cuál es la mejor herramienta, la más potente y que necesita más recursos, esa que obliga a cambiar de ordenador cada dos años, y de la que sólo vamos a utilizar el 10% de las funciones?
VI.- ¿Demasiadas distribuciones? En un primer momento puede parecer que la multiplicidad de distribuciones del panorama español es absurdo y un despilfarro de dinero. Los datos muestran que en la realidad sólo existen tres distribuciones de base, la OpenSuse catalana, las derivadas de Debian Sarge y las que derivan de Ubuntu Breezy. ¿Estamos pagando siete veces por dos productos? Esperemos que no: las justificaciones son la localización (lingüística, fundamental en las regiones con lengua propia, e icónica), y las tareas adicionales de instalación y mantenimiento constante de la distribución.
Es además un hecho que las distribuciones colaboran: reutilizan paquetes, se comunican los desarrollos, que son abiertos.
VII.- ¿Son exportables las distribuciones educativas españolas? En principio no tienen ese objetivo. Sólo GnuLinex ha publicado versiones en griego, portugués y catalán, las demás tienen un objetivo local: cubrir su área natural. De hecho este enfoque local puede ser un problema: en sociedades tan abiertas como las nuestras, donde la inmigración, la necesidad del plurilingüismo y la movilidad son tan grandes, una distribución que no prepara la localización más que una sola lengua está cometiendo un error que perjudica a una cantidad importante de alumnos.
La forma natural de exportación sería a través de las distribuciones madre: mediante la creación de paquetes oficiales Debian o Ubuntu. Esto se ha dado, pero en pocos casos. Más común es la reutilización del trabajo en una distribución hermana (los paquetes de jclic hechos en Extremadura se encuentran en el resto, controlaula se va a usar en Valencia, hermes es un desarrollo andaluz que ya se ha incluido en Linex...)
Las distribuciones educativas andaluzas no tienen una gran incidencia en el resto de las distribuciones internacionales
VIII.- ¿Qué frecuencia de actualización necesitan los centros educativos y en qué fechas? Anual. No hay distribución española que haya podido resistir la presión de instalar OpenOffice 2 y el java de Sun, la comparación con Windows y el resto de las distribuciones lo hace insoportable (¿cómo aguantan los de Skolelinux?). Y si se va a instalar de serie en los centros debe salir en primavera, para que dé tiempo de hacer las imágenes y grabarlas en los discos duros, etc., un poquito de formación para los formadores... Y debe haber un mantenimiento continuo de seguridad y de errores.
IX.- ¿Qué aporta el paraguas de Canonical/Ubuntu? Probablemente las pequeñas empresas locales que adaptan distribuciones no pueden (=no les compensa) responder al mantenimiento de repositorios y actualizaciones anuales, y el ritmo y la estructura comunitaria de Debian no les vale comercialmente. Canonical les resuelve estos dos problemas. A las empresas. Y Ubuntu avanza a velocidades de crucero, en parte también porque el dinero de las distribuciones autonómicas se traduce en desarrolladores que mejoran Ubuntu (y es verdad, indirectamente también Debian y el resto de Linux). La consecuencia es que Canonical está de una forma u otra detrás de la casi totalidad de las distribuciones institucionales españolas.
X.- Hay en las aulas españolas dos revoluciones paralelas pero independientes que complican el proceso y la actitud de los protagonistas: por una parte la apuesta más o menos decidida por el software libre, por otra la informatización de las aulas, que plantea problemas que no tienen que ver con el sistema operativo elegido, sino con el desconcierto de los profesores. ¿Y ahora que la clase está llena de ordenadores, qué hacemos con ellos? La presencia de ordenadores nunca había sido tan masiva, y no iba unida a la creación de redes de todo tipo, nada de esto se había dado nunca.
XI.- ¿Qué se utiliza en las escuelas e institutos? Las herramientas más utilizadas son el navegador para buscar información, el procesador de textos (utilizado por el profesor y en los mejores casos por los alumnos) y los programas para realizar presentaciones. Los profesores más dinámicos utilizan también bitácoras (también para los alumnos) y reutilizan o crean webquests. Hay también una firme tradición de uso de jclic, y en idiomas también se usan algo materiales creados con hotpotatoes. Por supuesto hay una marcada tendencia a buscar recursos en la red, y se aprecian mucho la calidad visual de los materiales dinámicos hechos en flash y los applets de java.
XII.- Necesidades prioritarias